Lade Veranstaltungen

« Alle Veranstaltungen

  • Diese Veranstaltung hat bereits stattgefunden.

Forum für Übersetzungskritik: Die Gedichte von Friederike Mayröcker in „Der Fink“ von Peter Waterhouse

19. April, 19:00 - 21:00

kostenlos

Die Übersetzerin Marion Maurin wird über ihre Übersetzung von Der Fink. Einführung in das Federlesen ins Französische sprechen.

Peter Waterhouse liest und übersetzt in diesem Buch Gedichte von Friederike Mayröcker. Eine Musze verwandelt sich in Apfelmus, Doppelpunkte in blinkende Augen und Worte in kleine Vögel. In dem Film „Uccellacci E Uccellini“ von Pasolini kommunizieren die Spatzen durch Springen und Tanzen – vielleicht auch die Sprache(n) in „Der Fink“. Das ist jedenfalls der Leitfaden für die Übersetzung von Marion Maurin: Sie ist ein Versuch, den Text wortwörtlich zu nehmen, die Worte als Vögel zu betrachten, Bedeutungszusammenhänge nicht so sehr im Geschriebenen zu suchen als in den Bewegungen, den Sprüngen, Entfernungen und Annäherungen zwischen den Worten, Klängen und Sprachen.

Das Forum für Übersetzungskritik ist eine Veranstaltungsreihe von Versatorium, die Raum für eine Reflexion über die experimentellen Arbeitsprozesse des Übersetzens gibt und für einen Erfahrungsaustausch mit Kooperations- und Gesprächspartner:innen über ihre Übersetzungs- und Lesepraxis poetischer Texte.

Details

Datum:
19. April
Zeit:
19:00 - 21:00
Eintritt:
kostenlos
Veranstaltungskategorie:

Veranstalter

Versatorium – Verein für Gedichte und Übersetzen
Telefon:
+4369918491150
E-Mail:
transl@versatorium.at
Website:
www.versatorium.at

Veranstaltungsort

Versatorium – Verein für Gedichte und Übersetzen, Am Modenapark 8-9/6/R01, Gassenlokal an der Ecke Grimmelshausengasse
Am Modenapark 8-9/6/R01, Gassenlokal an der Ecke Grimmelshausengasse
Wien, 1030 Österreich
+ Google Karte
Website:
www.versatorium.at
[mashshare]

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

*

Top